作者:

杂事一 第二条孙叔敖

  【 原文】

  孙叔敖为婴儿之时,出游,见两头蛇,杀而埋之。归而泣,其母问其故,叔敖对曰:“吾闻见两头之蛇者死,向者吾见之,恐去母而死也。”其母曰:“蛇今安在?”曰:“恐他人又见,杀而埋之矣。”其母曰:“吾闻有阴德者,天报之以福,汝不死也。”及长,为楚令尹,未治,而国人信其仁也。

  【 译文】

  孙叔敖年幼的时候,到外面玩耍,遇到了两头蛇,他把两头蛇打死,挖个坑埋了起来。他回到家里,就流下泪来,妈妈问他受了什么委屈,他回答说:“听说见了两头蛇的人都活不了,刚才我看见了两头蛇,怕活不成,永远看不见妈妈了。”他妈妈问:“现在两头蛇在哪儿?’夕他说:“怕别人再看见,我打死它,埋了。”他妈妈说:“我听说有阴德的人老天爷要奖赏他的,我儿你死不了”。等他长大了,当了楚国的宰相,他还没升堂办事,楚国人民就相信他会行仁政。

t,x\t,小,说天,堂WWw.xiAosHuotxt.Net

同类推荐 资治通鉴 世说新语 大唐西域记 牡丹亭 纳兰词全集 吕氏春秋全译 冰鉴 贞观政要 楞严经 楚辞