作者:

第47章 叶梦得(五首)

  叶梦得(1077~1148),字少蕴,自号石林居士。乌程(今浙江吴兴县)人。哲宗绍圣四年进士。他的前期词受贺铸婉丽词风的影响。靖康之难以后,他曾两度任建康(今江苏南京市)留守,曾表彰骂敌而死的杨邦乂,也曾为岳飞等人率领的北伐队伍做了支援补给等工作。这些具体行动说明他当时的思想状态,并影响了他的创作,促使他的词由个人闲愁转为家国之感,亦即由婉丽的风格转而为简淡雄杰,成为豪放派的后继者之一。这也反映了南渡之际文人词的转变。著有《石林集》。

  贺新郎

  睡起流莺语。掩青苔、房栊向晚,乱红无数①。吹尽残花无人见,惟有垂杨自舞②。渐暖霭③、初回轻暑。宝扇重寻明月影④,暗尘侵、尚有乘鸾女⑤。惊旧恨,⑥遽如许⑦。江南梦断横江渚⑧。浪黏天、葡萄涨绿,⑨半空烟雨⑩。无限楼前沧波意,谁采萍花寄取。但怅望、兰舟容与。万里云帆何时到,送孤鸿、目断千山阻。谁为我,唱金缕。

  【注释】

  ①栊(lóng龙):窗上棂木。房栊:窗户。向晚:傍晚。这两句是指傍晚时窗户下面的青苔被无数落花所掩盖。

  ②两句是说花已落尽,柳枝成荫。

  ③暖霭:暖雾。

  ④宝扇:团扇,形状象圆月。明月影:即团扇之影。汉乐府《怨歌行》:“裁为合欢扇,团团似明月。”这句有睹扇思人之意。

  ⑤乘鸾女:月中仙女,暗喻所恋之人。《龙城录》:“九月望日,明皇游月宫见素娥千余人,皆皓衣乘白鸾。”这句是以扇上仙女被尘灰侵蚀喻恋人的不幸遭遇。

  ⑥旧恨:指与恋人离别。

  ⑦遽(jù句):骤然。如许:如此。这是说由宝扇触动旧恨,引起情绪上很大的波动。

  ⑧横江:即横江浦,在今安徽和县东南,与采石矶隔江相对。渚:水中小洲。

  ⑨葡萄涨绿:江水上涨,颜色深碧如葡萄。李白《襄阳歌》“遥看汉水鸭头绿,恰似蒲萄初泼醅。”

  ⑩半空烟雨:形容浪花向空飞溅,如同雨雾一般。

  这句是说楼前江水悠悠,别意无穷。

  萍花:柳宗元《酬曹侍御过象县见寄》:“春风无限潇湘意,欲采萍花不自由。”寄取:寄得。这句承上面句意叹息又有谁采萍花以寄我相思之意。

  容与:安闲的样子。《汉书·礼乐志》:“淡容与,献嘉觞。”颜师古注:容与,言闲舒也。这两句是说怅望江上舟船来往,而恋人所在的客舟却不知何日开到。

  送孤鸿:嵇康《赠秀才入军》诗:“目送归鸿,手挥五弦。”这句是说极目远望孤鸿,终于被山峰阻隔,不见踪影。

  金缕:乐曲名。

  【简说】

  刘昌诗《芦浦笔记》说作者“赋此词时年方十八”。与叶梦得同时的关注对他早期的评价是“婉丽绰约有温(庭筠)、李(商隐)之风。”而本词则是他婉丽之作的代表。

  上片记初夏薄暮,见宝扇、思恋人,引起无限新愁旧恨。下片写江天在望,归舟不见,又有谁能解除我这孤寂怅恨之情呢?

  水调歌头

  秋色渐将晚,霜信报黄花①。小窗低户深映,微路绕欹斜②。为问山翁何事③,坐看流年轻度④,拚却鬓双华⑤。徙倚望沧海,天净水明霞⑥。念平昔⑦,空飘荡,遍天涯。归来三径重扫,松竹本吾家⑧。却恨悲风时起,冉冉云间新雁,边马怨胡笳⑨。谁似东山老,谈笑静胡沙⑩。

  【注释】

  ①霜信报黄花:黄花开、霜降至。作者在《临江仙》中所说:“碧瓦新霜侵晓梦,黄花已过清秋。”亦即此意。

  ②小窗低户:形容房屋简陋。这两句是说小屋掩映于秋色黄花之中,屋外是曲折倾斜的小路。指作者居处的幽静。

  ③为问:“为”是助词。山翁:指晋代山简,是山涛之子。耽于酒而易醉。时人称为“山公”。见《晋书·山涛传》。这里作者以山简自比。

  ④坐看:白白地看着。

  ⑤拚(pàn判)却:甘愿。这句有反诘意,是说岂甘年华老去?

  ⑥徙倚:徘徊流连。沧海:指谢安拟泛海东还的退隐之志。《晋书·谢安传》:“安虽受朝寄,然东山之志,始终不渝。及镇新城……造泛海之装,欲须经略初定,自江道还东。”苏轼《水调歌头》亦说:“安石在东海,从事鬓惊秋……一旦功成名遂,准拟东还海道,扶病入西州。”这里作者又以谢安自比,并用“天净水明霞”来反映他退居后的开阔心胸。

  ⑦平昔:往日。

  ⑧陶渊明《归去来辞》:“三径就荒,松竹犹存。”这两句说他在久宦之后退隐家园。

  ⑨这三句是身在江湖,但并未悠然物外,对边境敌人的侵扰,感到十分忧虑。

  ⑩东山老:指谢安。静胡沙:消灭敌人。东山(今江苏江宁县)是谢安隐居之处。在淝水之战中,他指导作战,打败了前秦苻坚的南侵之师。当捷报传来时,他正在别墅里下棋,见驿报后仍不动声色。见《通鉴》卷一○五。这里用李白《永王东巡歌》诗意:“但用东山谢安石(谢安字),为君谈笑静胡沙。”

  【简说】

  在靖康之难以前,叶梦得几次因获罪于宦官而落职闲居,面对日益严重的边患和腐败的朝政,他的心头极不平静。本词反映了他关心现实的思想倾向。

  上片写秋日黄花的闲居生涯。作者虽然自伤流年轻度,鬓发双华,在纵目远眺时却表现出开朗的襟抱。

  下片“却恨”三句,写出他对敌氛猖獗的忡忡忧心。接着又自恨不能如东晋谢安那样在谈笑之间指挥若定地歼灭敌人,建立奇勋:“谁似东山老,谈笑净胡尘。”这类词在他的作品中为数较少,读来声情豪壮、堂庑特大。

  点绛唇绍兴乙卯登绝顶小亭

  缥缈危亭,笑谈独在千峰上。与谁同赏。万里横烟浪。老去情怀,犹作天涯想。空惆怅。少年豪放。莫学衰翁样。

  【简说】

  绍兴五年乙卯(1135),作者五十九岁,家居吴兴。他登上卞山(吴兴西北)之顶的小亭,放目四望,但见云浪如烟,不禁豪兴大发,真想跃马横戈,为国建勋。但老去情怀,空使自己惆怅不已。希望有为的少年,努力报国,不要学他这样无用的衰翁。

  八声甘州

  寿阳楼八公山作①

  故都迷岸草②,望长淮,依然绕孤城。想乌衣年少③,芝兰秀发④,戈戟云横⑤。坐看骄兵南渡⑥,沸浪骇奔鲸⑦。转盼东流水⑧,一顾功成。千载八公山下,尚断崖草木⑨,遥拥峥嵘,漫云涛吞吐,无处问豪英。信劳生,空成今古,笑我来,何事怆遗情⑩。东山老,可堪岁晚,独听桓筝。

  【注释】

  ①寿阳楼:寿阳城楼。寿阳邵寿春,即今安徽寿县。东晋时称寿阳。八公山:又名北山,在寿阳城北,淝水绕经此山入淮。相传淮南王刘安与八个门客在此山之上炼丹成仙。故名八公山。

  ②故都:指寿阳。公元前241年楚国考烈王迁都于此,名郢。

  ③乌衣年少:指淝水之战名将谢玄、谢琰等人。晋王导、谢安两大家族住金陵乌衣巷,人称其子弟为乌衣郎。

  ④芝兰秀发:《晋书·谢玄传》:谢玄说谢安管教子侄,“譬如芝兰玉树,欲使其生于庭阶耳。”《诗经·大雅·生民》:“实发实秀”。后人即把芝兰秀发比作佳弟子有才华。

  ⑤戈戟云横:《晋书·裴楷传》:裴楷善知人,称钟会“如观武库森森,但见矛戟在前。”此处指谢玄统领的晋军仪容威整。

  ⑥骄兵:指苻坚的军队。苻坚自恃兵多,夸口说:“以吾之众旅,投鞭于江,足断其流。”

  ⑦奔鲸:受惊奔窜的鲸鱼,喻苻坚。谢《和王著作融八公山》诗:长蛇固能剪。奔鲸自此曝。”

  ⑧转盼:转眼间。

  ⑨草木:《晋书·苻坚载记》云,苻坚溃败,望见八公山上草木,疑为晋兵。

  ⑩遗情:思念往事。曹植《洛神赋》:“遗情想象。”

  东山老:指谢安。《晋书·谢安传》载,谢安曾隐居会稽东山。

  桓筝:《晋书·桓伊传》载,谢安晚年被晋孝武帝疏远,一日,谢安陪孝武帝饮酒,桓伊弹筝助兴,歌曹植《怨歌行》诗句“为君既不易,为臣良独难。忠信事不显,乃有见疑患。”听罢谢安“泣下沾衿”,考武帝“甚有愧色”。

  【简说】

  这首词写于绍兴三年(1133)前后,当时作者任江东安抚大使兼知建康府并寿春等六州宣抚使。登临八公山,遥望淮水,凭跺千年前淝水之战的古战场,感慨万端,写下了这首《八声甘州》。

  这是一首怀古词。上片是对淝水之战的回想。淝水之战是我国古代著名的以少胜多的三大战役之一,全词以四十多个字来概括这样一个重大战役,这样一个浩大的战争场面,其难度之大,自可想见。但在作者的生花妙笔之下,将淝水之战如闻如见地展现在读者面前:东流的淮水、孤零零的寿阳古城和迷茫无际的野草;英姿勃发的谢家子弟,军容威武的晋军;镇静自若,成竹在胸的谢安;骄横跋扈的苻坚,溃不成军,惊骇奔窜的秦军等等,无论是写景还是画人、状物,无不栩栩如生,历历在目。

  词的下片着重抒情,表达作者感触和不平。这里既有对英雄的仰慕:“漫云涛吞吐,无处问豪英”,也有往事俱成空的叹喟:“信劳生,空成今古”,两者自相矛盾,盖因作者用了正说、反说两种截然不同的方式;“笑我来,何事怆遗情”是作者的自我否定,系用直笔。“东山老,可堪岁晚,独听桓筝。”以谢安老时境遇自况。系用曲笔。这种正说反说,直笔曲笔交替使用的方法,不仅增加了同意的转折变幻,写法上也显得更加摇曳多姿。刘熙载《艺概》云:“一转一深,一深一妙,此骚人之三昧。倚声家得之,便自超出常境。”

  虞美人

  雨后,同干誉、才卿置酒来禽花下作①。

  落花已作风前舞,又送黄昏雨。晓来庭院半残红,惟有游丝千丈袅晴空②。殷勤花下同携手,更尽杯中酒。美人不用敛蛾眉③,我亦多情无奈酒阑时④。

  【注释】

  ①干誉、才卿:作者的朋友,生平无考。来禽;即林禽,也称花红。

  ②游丝:虫子所吐的丝缕,常漂荡在空中。袅:长丝随风飘荡的样子。

  ③敛蛾眉:皱眉头,愁眉不展。

  ④酒阑:酒已喝足。阑:尽。

  【简说】

  这是作者与朋友饮酒花下的即兴词作,干誉、才卿两人都是作者的好友,但他们的生平却都无可考据。从题序上看,二人是与作者相契的酒友。

  这首词的最大特点是婉约之中见豪放,写景写情,大都不渲染做作,合情合理。这种特点是与他的词风变化有直接关系的。叶梦得初写词章,极其婉丽,“绰有温、李之风”。晚年一扫铅华,“能于简淡时出雄杰”。王灼《碧鸡漫志》说他学东坡得其六七,“其才力比晁、黄差劣”。这首《虞美人》确实与苏东坡的词风相似。词的上片是写景,夜来一场风雨,落花无数。天晓放睛,残红遍地。本易触景伤情,引发无禁愁思,但作者以“惟有游丝千丈袅晴空使低沉的情感上扬,造成一种明朗、高亢的快慰感,这就是所谓的婉约之中见豪放。词的下片是抒情,作者雨晴天亮之后,与干誉、才卿两位友人携手林禽花下饮酒,“殷勤花下同携手”一句,语言简赅而富于形象性,毫不拖泥带水。结尾两句”美人不用敛蛾眉,我亦多情无奈酒阑时”婉曲深沉,声情并茂,曲折有味。明人沈际飞《草堂诗余正集》评论这两句时说:“下场头话,偏自生情生姿,颠播妙耳。”毛晋在《石林词跋》则说这首词”不作柔语滞人,真词家逸品。”

wWw:xiaoshuotxt?netTxt。小_说_天堂

同类推荐 徐霞客游记 汉书 老残游记 大唐狄公案 西游记 孙子兵法 楞严经 史记全译本 二十四孝 三国演义