作者:

卷三 诗五言 庚子岁五月中从都还阻风干规林二首(1)(其一)

  [说明]

  庚子岁是晋安帝隆安四年(400),陶渊明三十六岁,此时在荆州刺史桓

  玄的幕府中任职。此前,陶渊明奉桓玄之命出使京都建康(今南京市),完

  成使命后,返途中路过江西,准备顺道回家省亲,然而被风阻在途中。这两

  首诗就是写在途中受阻时的情景。

  其一(2)

  行行循归路,计日望旧居(3)。

  一欣侍温颜,再喜见友于(4)。

  鼓悼路崎曲,指景限西隅(5)。

  江山岂不险?归子念前涂(6)。

  凯风负我心,戢楪守穷湖(7)。

  高莽眇无界,夏木独森疏(8)。

  谁言客舟远?近瞻百里余(9)。

  延目识南岭,空叹将焉如(10)!

  [注释]

  (1)规林:地名,今地不详。据诗中“识南岭”句可知距浸阳不远。

  (2)这首诗写盼望归家的急切而又喜悦的心情,但由于被风所阻而产生怅惆之情。这两种情绪交

  织在一起,就更深刻地抒发出对家乡的热爱和对路途多险的担忧。

  (3)亏行:走着不停。《古诗十九首》:“行行重行行,与君生别离。”循:沿着,顺着,计日:

  算计着日子,即数着天数,表示急切的心情。旧居:指老家。

  (4)一欣:首先感到欢欣的是,温颜:温和慈祥的容颜。诗人这里是指母亲。侍温颜:即侍奉母

  亲。友于:代指兄弟。《尚书?君陈》:“孝乎惟孝,友于兄弟。”

  (5)鼓棹(zhào 照):划船。棹:摇船的甲具。崎曲:同“崎岖”。本指地面高低不平的样子,

  这里用以比喻处境困难,《史记?燕召公世家):“燕北迫蛮貉,内措齐晋,崎岖强国之间。”指:

  顾。景:日光,指太阳。限西隅(yǘ愚):悬在西边天际,指太阳即将落山。限:停止。隅:边远的

  地方。

  (6)归子:回家的人,作者自指。念:担忧。前涂:前路,指回家的路程。涂同“途”。

  (7)凯风:南风,《尔雅?释天》:“南风谓之凯风。”负我心:违背我的心愿。戢(jí集):

  收藏,收敛。楪(yì曳):短桨。穷:谓偏远。

  (8)高莽:高深茂密的草丛。眇:通“渺”,辽远。无界:无边。独:特别,此处有挺拔的意思。

  森疏:繁茂扶疏。

  (9)瞻:望。百里余:指离家的距离。

  (10)延目:放眼远望,“南岭:指庐山。诗人的家在庐山脚下。将:当。焉如:何往。

  [译文]

  归途漫漫行不止,

  计算日头盼家园。

  将奉慈母我欣欢,

  还喜能见兄弟面。

  摇船荡桨路艰难。

  眼见夕阳落西山。

  江山难道不险峻?

  游子归心急似箭。

  南风违背我心愿,

  收起船桨困湖边。

  草丛深密望无际,

  夏木挺拔枝叶繁。

  谁说归舟离家远?

  百余里地在眼前。

  纵目远眺识庐山,

  空叹无奈行路难!

T*xt-小%说^天.堂!www.xiAoshuotxT.Net

同类推荐 资治通鉴 王守仁全集 二十四孝 聊斋志异 增广贤文 神农本草经 警世通言 大学 菜根谭 王阳明全集