作者:

张可久 [双调]水仙子•归兴

  [双调]水仙子•归兴①

  张可久

  淡文章不到紫薇郎②,小根脚难登白玉堂③。

  远功名却怕黄茅瘴④。

  老来也思故乡,想途中梦感魂伤。

  云莽莽冯公岭,浪淘淘扬子江,水远天长。

  [注释]

  ①归兴:归乡后的感触。

  ②淡文章:平淡浅薄的文章。紫薇郎:唐代对中书郎的别称,在此泛指文职高官。

  ③小根脚:犹言根底浅,指出身平寒微贱,门第不高。白玉堂:即玉堂,唐宋以后对翰林院的别称。

  ④黄茅:茅草中的一种,多生长在无人居住的荒僻之地。瘴:瘴气,指热带森林中的湿热之气,从前被认为是恶性疟疾等传染病的病源,古人对此畏如狼虎。

  [赏析]

  此作系作者从官场中引退归家时所作。头两句是说自己功名无望,既无才学又无靠山,因此仕途堪忧。初看似是自谦,实际上是发不平之声。说自己因出身贫寒而“难登白玉堂”,发自内心的控诉!下边三句对归乡原因作进一步解说:本想隐居深山,又因那里瘴气太重,自己年事已高就更加思乡,故乡的山水魂牵梦绕。最后写归乡途中所见:冯公岭,扬子江,正是日夜“梦感魂伤”的故乡!结尾表达了作者热爱故乡的无限深情。

T xt <小 说天 堂>wwW、xiaoshuotxt.net

同类推荐 了凡四训 增广贤文 金刚般若波罗蜜经 资治通鉴 大唐狄公案 孽海花 诗经 围炉夜话 庄子大全集 庄子