作者:

被国王非礼,还要大战原配

被国王非礼,还要大战原配

《佩塞福雷传奇》中的睡美人好歹是被恋人“推倒”,在后续改编的版本中,睡美人不论是睡着还是醒来,生活完全就是一个噩梦。

17世纪,意大利作家巴西耳的《五日谈》中,睡美人是一个叫塔利娅的领主女儿,故事的名字叫《太阳、月亮和塔利娅》,故事演进出童话中常见的反派——狠毒的王后。

塔利娅的睡前故事,与《佩塞福雷传奇》中大差不差,塔利娅昏睡后被她父亲遗留在一座宫殿里,后来一位不曾谋面的国王发现了她。国王在初次见到塔利娅后,便完全折服于她的动人美貌,他想唤醒对方却没有应答。于是,热血和冲动使他遂伸出双臂,把塔利娅抱到了一张大床上,在那里“摘取了爱情最初的、最娇嫩的果实”,然后把她留在床上,拍拍屁股走人了。塔利娅随后生出名为太阳和月亮的两个孩子,又是以“喂奶”的方式无助地醒来。

在巴西耳的故事中,依然是以男性彰显征服欲和非凡强力为主旨,拯救睡美人只是彰显力量的一个背景。故事的结尾还用一句警句概括主旨,“受到命运宠爱的人,睡梦里也有好运降临。”

为了彰显女性驯顺的好处,狠毒的王后粉墨登场。王后嫉妒心作祟,下令把两个孩子处死,让厨子煮熟作为食物送给国王吃。

“最后,王后将塔莉亚带到了面前,她命令部下在院子里点燃火堆,并准备把塔莉亚活活烧死。在被处刑前,塔利亚要求把自己的华服脱下,王后答应了这个请求。于是塔莉亚脱掉了衣服,并对着它们大声哭诉自己的不幸。国王听到了塔莉亚的声音,但王后告诉国王,他已经吃掉了自己的亲生儿子。国王大怒,下令将王后、侍者和厨子都扔进火堆。不过厨子解释称,自己拯救了两个孩子,逃过一劫。最终,国王和塔莉亚结婚,幸福地生活在了一起。”

故事意图告诉人们,这是美德的胜利,卑劣者必将遭受毁灭。读整个《五日谈》的故事,作者巴西耳讽刺的都是当时社会藏污纳垢的阴谋诡计,收集自民间的故事,弘扬时代美德。

不过,被有妇之夫的国王强奸、未婚生子、植物人生产、夺子食人、火烧酷刑、新欢大战原配……随便拿一个情节都是不折不扣的黑暗故事,怎么看都不像儿童读物。

实际上,在工业革命以前,欧洲社会甚至没有“儿童”的概念,人们很早就成年了——罗密欧死去的时候才15岁,朱丽叶才14岁。在《西方文明的另类史中》,作者给出了这样的解释,在维多利亚时代以前的欧洲,孩子们得到的并不是什么“儿童”的待遇,“而是被当作小大人来看待的,这离他们自己十几岁时的洞房之夜也不算太远。并且,因为住房很挤,小孩们从小就看到很多醉酒的丑态、游手好闲的大人,更不用说,他们都曾亲眼看到自己的母亲双手沾满献血,在厨房里将动物开膛破肚。”

Www.xiaosHuotxt.netT xt ~小 说天,堂

同类推荐 于丹论语心得 诗三百:思无邪 当时只道是寻常 于丹庄子心得 美人何处 刘心武续红楼梦 人生若只如初见 红楼梦魇