作者:

献  词

  请作一次密谈,与我的这些诗;

 

    原谅我这所有的诗句,为了名声

 

    我歌唱爱情而没提你的名字,

 

    我写得更多的是别人的灵魂。

 

    可这些诗对别人毫无价值:

 

    诗中的温情只向你倾诉;

 

    别人难以见到我爱的女子,

 

    因为我没说,你又很清楚。

 

    你深夜哭泣之时,白色的蜡烛

 

    把柔光投入微火将熄的壁炉,

 

    它只在暗处闪烁,天亮就消失。

 

    像蜡烛一样,柔似那幽幽的烛火,

 

    这些诗,只为你灵魂的黑夜而作,

 

    一被别人读到,它就苍白失色。

 

    胡小跃译

 

www.xiaoshuotxT.NETT.xt.小`说`天.堂

同类推荐 你是人间四月天 弥尔顿的诗歌 撒哈拉的故事 阿弥陀佛么么哒 皮囊 你是最好的自己 生活的艺术 海子诗全集 乖 ,摸摸头 世有桃花