作者:

ACTFIVE Scene Two

    [A bedchamberin the castle:DESDEMONA in bed asleep;alight burning.Enter OTHELLO]

    OTHELLO

    It is the cause,it is the cause,my soul,——

    Let me not name it to you,you chastestars!——

    It is the cause.Yet I’ll not shedher blood;

    Nor scarthat whiter skin of hers than snow,

    And smooth as monumentalalabaster.

    Yet she must die,else she’ll betraymore men.

    Put out thy light,and then put out the light:

    If I quenchthee,thou flaming minister,

    I can again thy former light restore,

    Should I repentme:but once put out thy light,

    Thou cunning’stpatternof excellingnature,

    I know not where is that Prometheanheat

    That can thy light relume.When I have pluck’dthe rose,

    I cannot give it vitalgrowth again.

    It must needs wither :I’ll smell it on the tree.

    [Kissing her]

    Ah balmy breath,that dost almost persuade

    Justice to break her sword!One more,one more.

    Be thus when thou art dead,and I will kill thee,

    And love thee after.One more,and this the last:

    So sweet was ne’er so fatal.I must weep,

    But they are cruel tears:this sorrow’s heavenly;

    It strikes where it doth love.She wakes.

    DESDEMONA

    Who’s there?Othello?

    OTHELLO

    Ay.Desdemona.

    DESDEMONA

    Will you come to bed,my lord?

    OTHELLO

    Have you pray’dto-night,Desdemona?

    DESDEMONA

    Ay,my lord.

    OTHELLO

    If you bethink yourself of any crime

    Unreconciledas yet to heaven and grace,

    Solicitfor it straight.

    DESDEMONA

    Alas,my lord,what do you meam by that?

    OTHELLO

    Well,do it,and be brief;I will walk by:

    I would not kill thy unprepared spirit;

    No;heaven forfend!I would not kill thy soul.

    DESDEMONA

    Talk you of killing?

    OTHELLO

    Ay,I do.

    DESDEMONA

    Then heaven

    Have mercyon me!

    OTHELLO

    Amen,with all my heart!

    DESDEMONA

    If you say so,I hope you will not kill me.

    OTHELLO

    Hum!

    DESDEMONA

    And yet I fear you;for you are fatal then

    When your eyes rollso:why I should fear I know not,

    Since guiltinessI know not;but yet I feel I fear.

    OTHELLO

    Think on thy sins.

    DESDEMONA

    They are loves I bear to you.

    OTHELLO

    Ay,and for that thou diest.

    DESDEMONA

    That death’s unnatural that kills for loving.

    Alas,why gnawyou so your netherlip?

    Some bloody passion shakes your very frame:

    These are portents;but yet I hope,I hope,

    They do not point on me.

    OTHELLO

    Peace,and be still!

    DESDEMONA

    I will so.What’s the matter?

    OTHELLO

    That handkerchief which I so loved and gave thee

    Thou gavestto Cassio.

    DESDEMONA

    No,by my life and soul!

    Send forthe man,and ask him.

    OTHELLO

    Sweet soul,take heed,

    Take heed of perjury;thou art on thy deathbed.

    DESDEMONA

    Ay,but not yet to die.

    OTHELLO

    Yes,presently:

    Therefore confess thee freely of thy sin;

    For to deny each article with oath

    Cannot remove nor chokethe strong conception

    That I do groanwithal.Thou art to die.

    DESDEMONA

    Then Lord have mercy on me!

    OTHELLO

    I say,amen.

    DESDEMONA

    And have you mercy too!I never did

    Offendyou in my life;never loved Cassio

    But with such general warrantyof heaven

    As I might love:I never gave him token.

    OTHELLO

    By heaven,I saw my handkerchief in’s hand.

    O perjuredwoman!thou dost stonemy heart,

    And makest me call what I intend to do

    A murder,which I thought a sacrifice:

    I saw the handkerchief.

    DESDEMONA

    He found it then;

    I never gave it him:send for him hither;

    Let him confess a truth.

    OTHELLO

    He hath confess’d.

    DESDEMONA

    What,my lord?

    OTHELLO

    That he hath used thee.

    DESDEMONA

    How?unlawfully?

    OTHELLO

    Ay.

    DESDEMONA

    He will not say so.

    OTHELLO

    No,his mouth stopp’d;

    Honest Iago hath ta’en order for’t.

    DESDEMONA

    O!my fear interprets:what,is he dead?

    OTHELLO

    Had all his hairs been lives,my great revenge

    Had stomach for them all.

    DESDEMONA

    Alas!he is betray’d and I undone.

    OTHELLO

    Out,strumpet!weep’st thou for him to my face?

    DESDEMONA

    O,banishme,my lord,but kill me not!

    OTHELLO

    Down,strumpet!

    DESDEMONA

    Kill me to-morrow:let me live to-night!

    OTHELLO

    Nay,if you strive——

    DESDEMONA

    But half an hour!

    OTHELLO

    Being done,there is no pause.

    DESDEMONA

    But while I say one prayer!

    OTHELLO

    It is too late.

    [He stiflesher]

    EMILIA

    [Within]My lord,my lord!what,ho!my lord,my lord!

    OTHELLO

    What noise is this?Not dead?not yet quite dead?

    I that am cruel am yet merciful;

    I would not have thee lingerin thy pain:So,so.

    EMILIA

    [Within]What,ho!my lord,my lord!

    OTHELLO

    Who’s there?

    EMILIA

    [Within]O,——good my lord,I would speak a word with

    you!

    OTHELLO

    Yes:’tis Emilia.By and by.She’s dead.

    ‘Tis like she comes to speak of Cassio’s death.——

    The noise was here.Ha!no more moving?

    Stillas the grave.Shall she come in?were’t good?——

    I think she stirsagain:——no.What’s best to do?

    If she come in,she’ll sure speak to my wife:

    My wife!my wife!what wife?I have no wife.

    O insupportable!O heavy hour!

    Methinks it should be now a huge eclipse

    Of sun and moon,and that the affrightedglobe

    Should yawnat alteration .

    EMILIA

    [Within]I do beseech you

    That I may speak with you,O,good my lord!

    OTHELLO

    I had forgot thee:O,come in,Emilia;

    Soft;by and by.Let me the curtainsdraw.

    Where art thou?

    [Unlocksthe door;Enter EMILIA]

    What’s the matter with thee now?

    EMILIA

    O,my good lord,yonder’sfoul murders done!

    OTHELLO

    What,now?

    EMILIA

    But now,my lord.

    OTHELLO

    It is the very errorof the moon;

    She comes more nearer earth than she was wont,

    And makes men mad.

    EMILIA

    Cassio,my lord,hath kill’d a young Venetian

    Call’d Roderigo.

    OTHELLO

    Roderigo kill’d!

    And Cassio kill’d!

    EMILIA

    No,Cassio is not kill’d.

    OTHELLO

    Not Cassio kill’d!then murder’s out of tune,

    And sweet revenge grows harsh.

    DESDEMONA

    O,falsely,falsely murder’d!

    EMILIA

    Alas,what cry is that?

    OTHELLO

    That!what?

    EMILIA

    Out,and alas!that was my lady’s voice.

    Help!help,ho!help!O lady,speak again!
    Sweet Desdemona!O sweet mistress,speak!

    DESDEMONA

    A guiltless death I die.

    EMILIA

    O,who hath done this deed?

    DESDEMONA

    Nobody;I myself.Farewell

    Commendme to my kind lord:O,farewell!

    [Dies]

    OTHELLO

    Why,how should she be murder’d?

    EMILIA

    Alas,who knows?

    OTHELLO

    You heard her say herself,it was not I.

    EMILIA

    She said so:I must needs report the truth.

    OTHELLO

    She’s,like a liar,gone to burning hell:

    ‘Twas I that kill’d her.

    EMILIA

    O,the more angelshe,

    And you the blacker devil!

    OTHELLO

    She turn’d to folly,and she was a whore.

    EMILIA

    Thou dost belieher,and thou art a devil.

    OTHELLO

    She was false as water.

    EMILIA

    Thou art rash as fire,to say

    That she was false:O,she was heavenly true!

    OTHELLO

    Cassio did topher;ask thy husband else.

    O,I were damn’d beneath all depth in hell,

    But that I did proceed upon just grounds

    To this extremityThy husband knew it all.

    EMILIA

    My husband!

    OTHELLO

    Thy husband.

    EMILIA

    That she was false to wedlock?

    OTHELLO

    Ay,with Cassio.Nay,had she been true,

    If heaven would make me such another world

    Of one entire and Perfect chrysolite,

    I’ld not have sold her for it.

    EMILIA

    My husband!

    OTHELLO

    Ay,’twas he that told me first:

    An honest man he is,and hates the slime

    That sticks on filthydeeds.

    EMILIA

    My husband!

    OTHELLO

    What needs this iteration,woman?I say thy husband.

    EMILIA

    O mistress,villanyhath made mocks withlove,

    My husband say that she was false!

    OTHELLO

    He,woman;

    I say thy husband:dost understand the word?

    My friend,thy husband,honest,honest Iago.

    EMILIA

    If he say so,may his pernicioussoul

    Rot half a graina day!he lies to the heart:

    She was too fond of her most filthy bargain.

    OTHELLO

    Ha!

    EMILIA

    Do thy worst:

    This deed of thine is no more worthy heaven

    Than thou wast worthy her.

    OTHELLO

    Peace,you were best.

    EMILIA

    Thou hast not half that power to do me harmAs I have to be

    hurt.O gull!O dolt!

    As ignorantas dirt!thou hast done a deed——

    I care not for thy sword;I’ll make thee known,

    Though I lost twenty!lives.——Help!help,ho!help!

    The Moor hath kill’d my mistress!Murder!murder!

    [Enter MONTANO,GRATIANO,IAGO,and others.]

    MONTANO

    What is the matter?How now,general!

    EMILIA

    O,are you come,Iago?you have done well,

    That men must lay their murders on your neck.

    GRATIANO

    What is the matter?

    EMILIA

    Disprovethis villain,if thou be’st a man:

    He says thou told’st him that his wife was false:

    I know thou didst not,thou’rt not such a villain:

    Speak,for my heart is full.

    IAGO

    I told him what I thought,and told no more

    Than what he found himself was apt and true.

    EMILIA

    But did you ever tell him she was false?

    IAGO

    I did.

    EMILIA

    You told a lie,an odious,damnedlie;

    Upon my soul,a lie,a wickedlie.

    She false with Cassio!——did you say with Cassio?

    IAGO

    With Cassio,mistress.Go to,charmyour tongue.

    EMILIA

    I will not charm my tongue;I am bound to speak:

    My mistress here lies murder’d in her bed,——

    All.O heavens forfend!

    EMILIA

    And your reports have set the murder on.

    OTHELLO

    Nay,stare not,masters:it is true,indeed.

    GRATIANO

    ‘Tis a strange truth.

    MONTANO

    O monstrousact!

    EMILIA

    Villany,villany,villany!

    I think upon’t,I think:I smell’t:O villany!——

    I thought so then:——I’ll kill myself for grief:——

    O villany,villany!

    IAGO

    What,are you mad?I charge you,get you home.

    EMILIA

    Good gentlemen,let me have leave to speak:

    ‘Tis proper I obey him,but not now.

    Perchance,Iago,I will ne’er go home.

    OTHELLO

    O!O!O!

    [He falls on the bed.]

    EMILIA

    Nay,lay thee down and roar;

    For thou hast kill’d the sweetest innocent

    That e’erdid lift up eye.

    OTHELLO

    [Rising]

    O,she was foul!

    I scarcedid know you,uncle:there lies your niece,

    Whose breath,indeed,these hands have newlystopp’d:

    I know this act shows horrible.and grim.

    GRATIANO

    Poor Desdemona!I am glad thy father’s dead:

    Thy matchwas mortal to him,and pure grief

    Shorehis old threadin twain:did he live now,

    This sight would make him do a desperateturn,

    Yea,curse his better angel from his side,

    And fall to reprobation.

    OTHELLO

    ‘Tis pitiful;but yet Iago knows

    That she with Cassio hath the act of shame

    A thousand times committed;Cassio confess’d it:

    And she did gratifyhis amorousworks

    With that recognizanceand pledgeof love

    Which I first gave her;I saw it in his hand:

    It was a handkerchief,an antiquetoken

    My father gave my mother.

    EMILIA

    O heaven!O heavenly powers!

    IAGO

    Come,hold your peace.

    EMILIA

    ‘Twill out,’twill out:I peace!

    No,I will speak as liberalas the north:

    Let heaven and men and devils,let them all,

    All,all,cry shame against me,yet I’ll speak.

    IAGO

    Be wise,and get you home.

    EMILIA

    I will not.

    [IAGO offers to stab EMILIA.]

    GRATIANO

    Fie!

    Your sword upon a woman?

    EMILIA

    O thou dull Moor!that handkerchief thou speak’st of

    I found by fortuneand did give my husband;

    For often,with a solemnearnestness,

    More than indeed belong’d to such a trifle,

    He begg’d of me to steal it.

    IAGO

    Villanous whore!

    EMILIA

    She give it Cassio!no,alas!I found it,

    And I did give’t my husband.

    IAGO

    Filth,thou liest!

    EMILIA

    By heaven,I do not,I do not,gentlemen.

    O murderouscoxcomb!what should such a fool

    Do with so good a woman?

    OTHELLO

    Are there no stones in heaven

    But what serve for the thunder?——Preciousvillain!

    [He runs at IAGO,IAGO,from behind,stabs EMILIA,andexit]

    GRATIANO

    The woman falls;sure,he hath kill’d his wife.

    EMILIA

    Ay,ay:O,lay me by my mistress’side.

    GRATIANO

    He’s gone,but his wife’s kill’d.

    MONTANO

    ‘Tis a notoriousvillain.Take you this weapon,

    Which I have here recover’dfrom the Moor:

    Come,guardthe door without;let him not pass,

    But kill him rather.I’ll afterthat same villain,

    For’tis a damned slave.

    [Exeunt MONTANO and GRATIANO]

    OTHELLO

    I am not valiantneither,

    But ever punywhipstergets my sword:

    But why should honour outlive honesty?

    Let it go all.

    EMILIA

    What did thy song bode,lady?

    Hark,canst thou hear me?I will play the swan.

    And die in music.

    [Singing]

    Willow,willow,willow,——Moor,she was chaste;she

    loved thee,cruel Moor;

    So come my soul to bliss,as I speak true;

    So speaking as I think,I die,I die.

    [Dies]

    OTHELLO

    I have another weapon in this chamber;

    It is a sword of Spain,the ice-brook’stemper:——

    O,here it is.Uncle,I must come forth.

    GRATIANO

    [Within]If thou attemptit,it will cost thee dear:

    Thou hast no weapon,and perforcemust suffer.

    OTHELLO

    Look in upon me then and speak with me,

    Or,nakedas I am,I will assaultthee.

    [Re-enter GRATIANO]

    GRATIANO

    What is the matter?

    OTHELLO

    Behold ,I have a weapon;

    A better never did itself sustain

    Upon a soldier’s thigh:I have seen the day,

    That,with this little arm and this good sword,

    I have made my waythrough more impediments

    Than twenty times your stop:but,O vain boast!

    Who can control his fate?’tis not so now.

    Be not afraid,though you do see me weapon’d;

    Here is my journey’send,here is my butt,

    And very sea-markof my utmost sail.

    Do you go back dismay’d?’tis a lost fear;

    Man but a rush against Othello’s breast,

    And he retires.Where should Othello go?

    Now,how dost thou look now?O ill-starr’dwench!

    Pale as thy smock!when we shall meet at compt,

    This look of thine will hurlmy soul from heaven,

    And fiendswill snatchat it.Cold,cold,my girl!

    Even like thy chastity.O cursed slave!

    Whip me,ye devils,

    From the possession of this heavenly sight !

    Blow me about in winds!roastme in sulphur!

    Wash me in steep-down gulfs of liquid fire!

    O Desdemona!Desdemona!dead!

    Oh!Oh!Oh!

    [Enter LODOVICO.MONTANO,CASSIO carried in a chair,and Officers with IAGO,prisoner]

    LODOVICO

    Where is this rashand most unfortunateman?

    OTHELLO

    That’s he that was Othello:here I am.

    LODOVICO

    Where is that viper?bring the villain forth.

    OTHELLO

    I look down towards his feet;but that’s a fable.

    If that thou besta devil,I cannot kill thee.

    [Wounds IAGO]

    LODOVICO

    Wrenchhis sword from him.

    IAGO

    I bleed,sir;but not kill’d.

    OTHELLO

    I am not sorry neither:I’ld have thee live;

    For,in my sense,’tis happiness to die.

    LODOVICO

    O thou Othello,thou wertonce so good,

    Fall’n in the practise of a damned slave,

    What shall be said to thee?

    OTHELLO

    Why,any thing:

    An honourable murderer,if you will;

    For noughtI did in hate,but all in honour.

    LODOVICO

    This wretchhath part confess’d his villany:

    Did you and he consentin Cassio’s death?

    OTHELLO

    Ay.

    CASSIO

    Dear general,I never gave you cause.

    OTHELLO

    I do believe it,and I ask your pardon.

    Will you,I pray,demandthat demi-devil

    Why he hath thus ensnaredmy soul and body?

    IAGO

    Demand me nothing:what you know,you know:

    From this time forthI never will speak word.

    LODOVICO

    What,not to pray?

    GRATIANO

    Tormentswill opeyour lips.

    OTHELLO

    Well,thou dost best.

    LODOVICO

    Sir,you shall understand what hath befall’n,

    Which,as I think,you know not.Here is a letter

    Found in the pocket of the slainRoderigo;

    And here another:the one of them imports

    The death of Cassio to be undertook

    By Roderigo.

    OTHELLO

    O villain!

    CASSIO

    Most heathenishand most gross!

    LODOVICO

    Now here’s another discontentedpaper,

    Found in his pocket too;and this,it seems,

    Roderigo meant to have sent this damned villain;

    But that belikeIago in the interim

    Came in and satisfied him.

    OTHELLO

    O the perniciouscaitiff!

    How came you,Cassio,by that handkerchief

    That was my wife’s?

    CASSIO

    I found it in my chamber:

    And he himself confess’d but even now

    That there he dropp’d it for a special purpose

    Which wroughtto his desire.

    OTHELLO

    O fool!fool!fool!

    CASSIO

    There is besides in Roderigo’s letter,

    How he upbraidsIago,that he made him

    Brave me upon the watch;whereon it came

    That I was cast :and even but now he spake,

    After long seeming dead,Iago hurt him,

    Iago set him on.

    LODOVICO

    You must forsakethis room,and go with us:

    Your power and your commandis taken off,

    And Cassio rules in Cyprus.For this slave,

    If there be any cunningcruelty

    That can tormenthim much and hold him long,

    It shall be his.You shall close prisoner rest,

    Till that the nature of your faultbe known

    To the Venetian state.Come,bring him away.

    OTHELLO

    Soft you;a word or two before you go.

    I have done the state some service,and they know’t.

    No more of that.I pray you,in your letters,

    When you shall these unlucky deeds relate,

    Speak of me as I am;nothing extenuate,

    Nor set down aughtin malice:then must you speak

    Of one that loved not wisely but too well;

    Of one not easily jealous,but being wrought

    Perplex’din the extreme;of one whose hand,

    Like the base Indian,threw a pearlaway

    Richer than all his tribe;of one whose subduedeyes,

    Albeit unused to the meltingmood,

    Drop tears as fast as the Arabian trees

    Their medicinalgum.Set you down this;

    And say besides,that in Aleppo once,

    Where a malignantand a turban’dTurk

    Beat a Venetian and traducedthe state,

    I took by the throat the circumciseddog,

    And smotehim,thus.

    [Stabs himself]

    LODOVICO

    O bloody period!

    GRATIANO

    All that’s spoke is marr’d.

    OTHELLO

    I kiss’d thee ereI kill’d thee:no way but this;

    Killing myself,to die upon a kiss.

    [Falls on the bed,and dies.]

    CASSIO

    This did I fear,but thought he had no weapon;

    For he was great of heart.

    LODOVICO

    [To IAGO]O Spartandog,

    More fellthan anguish,hunger,or the sea!

    Look on the tragicloading of this bed;

    This is thy work:the object poisons sight;

    Let it be hid.Gratiano,keep the house,

    And seize upon the fortunesof the Moor,

    For they succeedon you.To you,lord governor,

    Remains the censureof this hellishvillain;

    The time,the place,the torture :O,enforceit!

    Myself will straight aboard:and to the state

    This heavy act with heavy heart relate.

    [Exeunt][T.xt小,说[天堂}

同类推荐 1Q84 红字 战争与和平 嘉莉妹妹 岛上书店 悲惨世界 雾都孤儿 少年维特之烦恼 不存在的女儿 安妮日记英文版