TXT小说天堂

首页 书库 全本 排行 专题
尤利西斯

尤利西斯txt下载

作者:乔伊斯

分类:世界名著

字数:550235

进度:完结

更新:2022-03-08

开始阅读 章节目录
我要推荐 TXT下载
作品简介
[+展开]

《尤利西斯》是爱尔兰意识流文学作家詹姆斯·乔伊斯于1922年出版的长篇小说。小说以时间为顺序,描述了主人公,苦闷彷徨的都柏林小市民,广告推销员利奥波德·布卢姆(Leopold Bloom)于1904年6月16日一昼夜之内在都柏林的种种日常经历。小说大量运用细节描写和意识流手法构建了一个交错凌乱的时空,语言上形成了一种独特的风格。《尤利西斯》是意识流小说的代表作,并被誉为20世纪一百部最佳英文小说之首,每年的6月16日已经被纪念为“布卢姆日”。《尤利西斯》是英国现代小说中最有实验性、最有争议的作品。

《尤利西斯》全书共分为三部分十八章,表面上每章内容晦涩凌乱,实则内部结构与荷马的《奥德赛》有密切联系。每一章节都有其独特的写作技巧,并对应一个《奥德赛》的故事主题,角色和情节也和《奥德赛》有不同层次的对应。《尤利西斯》在“The Little Review”连载期间,每章都加上了下表中的标题。但据说出于避免使读者过于关注这些对应关系的考虑,乔伊斯并未将标题等提示性内容在其后正式出版的书中写明。

小说以时间为顺序,描述了主人公,苦闷彷徨的都柏林小市民,广告推销员利奥波德·布卢姆(Leopold Bloom)于1904年6月16日一昼夜之内在都柏林的种种日常经历。乔伊斯选择这一天来描写,是因为这一天是他和他的妻子诺拉·巴纳克尔(Nora Barnacle)首次约会的日子。小说的题目来源于希腊神话中的英雄奥德修斯(Odysseus,拉丁名为尤利西斯),而《尤利西斯》的章节和内容也经常表现出和荷马史诗《奥德赛》内容的平行对应关系。利奥波德·布卢姆是奥德修斯现代的反英雄的翻版,他的妻子摩莉·布卢姆(Molly Bloom)则对应了奥德修斯的妻子帕涅罗佩(Penelope),青年学生斯蒂芬·迪达勒斯(Stephen Dedalus,也是乔伊斯早期作品《一个青年艺术家的画像》主人公,以乔伊斯本人为原型)对应奥德修斯的儿子忒勒玛科斯(Telemachus)。乔伊斯将布卢姆在都柏林街头的一日游荡比作奥德修斯的海外十年漂泊,同时刻画了他不忠诚的妻子摩莉以及斯蒂芬寻找精神上的父亲的心理。小说大量运用细节描写和意识流手法构建了一个交错凌乱的时空,语言上形成了一种独特的风格。《尤利西斯》是意识流小说的代表作,并被誉为20世纪一百部最佳英文小说之首,每年的6月16日已经被纪念为“布卢姆日”。

小说^T*xt-天.堂

乔伊斯选择这一天来描写,是因为这一天是他和他的妻子诺拉·巴纳克尔(Nora Barnacle)首次约会的日子。小说的题目来源于希腊神话中的英雄奥德修斯(Odysseus,拉丁名为尤利西斯),而《尤利西斯》的章节和内容也经常表现出和荷马史诗《奥德赛》内容的平行对应关系。利奥波德·布卢姆是奥德修斯现代的反英雄的翻版,他的妻子摩莉·布卢姆(Molly Bloom)则对应了奥德修斯的妻子帕涅罗佩(Penelope),青年学生斯蒂芬·迪达勒斯(Stephen Dedalus,也是乔伊斯早期作品《一个青年艺术家的画像》主人公,以乔伊斯本人为原型)对应奥德修斯的儿子忒勒玛科斯(Telemachus)乔伊斯将布卢姆在都柏林街头的一日游荡比作奥德修斯的海外十年漂泊,同时刻画了他不忠诚的妻子摩莉以及斯蒂芬寻找精神上的父亲的心理。小说大量运用细节描写和意识流手法构建了一个交错凌乱的时空,语言上形成了一种独特的风格。

初阅《尤利西斯》,始于那句流传甚广的100个人中没有10个人能读完《尤利西斯》。

《尤利西斯》是爱尔兰著名的现代派小说家乔伊斯的著作,乔伊斯曾入都柏林大学专攻现代语言学,后赴欧洲大陆。乔伊斯的第一部短篇小说集是《都柏林人》,后又写自传体中篇小说《青年艺术家的肖像》。

文学界对于《尤利西斯》的评价,我觉得就如两个磁极。一些评论将《尤利西斯》的身价抬得很高,觉得它“是一部旷世奇作”;另一些评论又将它贬得很低,觉得它“粗俗不堪入目”。

而我始终是以一种膜拜的态度看待《尤利西斯》的,它是一部太能够显示文学功底的著作。《尤利西斯》洋洋洒洒一百万字,却只是描述了十八个小时的事情,我无法想象作者需要怎样的观察和想象,才能写出这样一部独特的著作。况且,书中的出场人物并不多,只有布卢姆,斯蒂芬和莫莉三位主要人物。

《尤利西斯》的成功之处,在于对人物内心的细致刻画。乔伊斯以他惊人的文学功底,用一百万字讲述了三个人物在十八个小时内的活动。《尤利西斯》虽篇幅巨大,但毫无赘言,乔伊斯以他对人生和生活的认识和细腻的洞察力,描写了主人公的行动,语言和细微心理变化。《尤利西斯》中对内心活动的描写出神入化,三位主人公的每个细微的思想变化,都清晰真切地呈现在了读者面前。诸如说《尤利西斯》的第三章,乔伊斯用整整一章的篇幅刻画了布卢姆的心理活动。

《尤利西斯》的第一主人公布卢姆是一位匈牙利裔的犹太人,他在都柏林的报社做广告推销员。布卢姆这一形象的价值超越了固有的身份,乔伊斯用自己深刻的社会经验和扎实的文学功底,把千千万万的爱尔兰市民都集中到了布卢姆身上。布卢姆的经历和性情,也恰恰属于诸多爱尔兰市民。

布卢姆的生活抱经沧桑,他幼子夭折,妻子不贞,自己常自欺欺人地在名存实亡的爱情中挣扎彷徨。布卢姆人到中年却一无所成,面对比自己薪水高几倍的莫莉,他自卑并且不自信。但布卢姆另一方面又自恃清高,甚至不愿与吃相不雅观的顾客在一个饭馆用餐。布卢姆热心血性,侠义地帮助醉酒的斯蒂芬。但另一方面,他也有着贪婪委琐的欲望,甚至曾试图欺侮一名海滩边的残废少女。

布卢姆苦闷彷徨,充满矛盾。他对现实迷茫但又充满希望,无奈但又期待奇迹。布卢姆失去了精神的支柱和进取的目的,生活和事业都遭受了沉重的打击。布卢姆的颓废,正反映了二十世纪初爱尔兰市民的孤独,迷茫和绝望。

乔伊斯将他十六年对于生活和社会的理解,都全部浓缩到了《尤利西斯》中,同时它又是一部价值超越了社会现实的著作,并且上升到了哲学的深度。

《奥德修记》闻名全世,被公认为是人类历史上一部伟大的史诗。而乔伊斯,他以过人的悟性写下了一部当代题材的《奥德修记》。《尤利西斯》每一章的内容,都采取了与《奥德修记》平行的结构,乔伊斯独具匠心,巧妙构思,使整部《尤利西斯》的结构与寓意都和《奥德修记》相照应。乔伊斯从史诗的深度申时现代生活,赋予了《尤利西斯》哲学的内涵。

一个作家的文学功底达到一定程度时,他的著作往往会渗透进哲学,诸如说《红楼梦》。《红楼梦》中的经典名言“假作真时真亦假,无为有处有还无”以及“赤条条来去无牵挂”,还有“好一似食鸟各投林,落了片白茫茫大地真干净”。这些都是作者对人生,对世界的哲学思考。

乔伊斯和曹雪芹同样地将对社会的感性认识上升到了理性思考,《尤利西斯》和《红楼梦》之所以是两部小说而又不仅仅是小说,也正在此。

曹雪芹著《红楼梦》是“字字看来皆是血,十年辛苦不寻常”,而乔伊斯著《尤利西斯》,用了十六年构思观察,七年专著写作。但,越是民族的文化,往往就难以是世界的文化。从此角度来说,《尤利西斯》和《红楼梦》有着相似的悲哀。

《红楼梦》无疑是一部登峰造极的伟大著作,曹雪芹在《红楼梦》中对中国古典文化的融合,已经达到了海纳百川的程度。《红楼梦》虽不过是部小说,却包含了几乎所有的中国古典文化精粹:诗词,曲赋,乐府,楹联,谜语,八股,请柬,祭文,奏章,书信,菜谱,帐单,药方,占卜,星相,`````《红楼梦》被世界公认是中国古典著作的最高峰,二月河前辈评价《红楼梦》时说,“《红楼梦》的成就,不仅是空前的,在某种意义上说,它也是绝后的。”

可正应了物极必反的原理,这样的一部伟大巨著,虽被世界公认却未被世界喜爱。诚然,《红楼梦》在世界书榜中位列第八位,压过了欧美大批举世闻名的著作,然而正如多数民族文化经典一样,《红楼梦》未成为世界普遍的文化。

《红楼梦》被译为几十种语言在世界各国发行,在欧美国家也建有红学研究会,可美国一位女记者曾直言不讳地说,她身边的朋友更多的是把《红楼梦》作为一本必读书目,而并非是出于喜欢。西欧的调查报告也清楚地表明,《红楼梦》在民间远不如《三国演义》,《封神榜》,甚至《金瓶梅》受欢迎。红楼梦在国外,更多的是被知识分子当作名著来浏览。

《尤利西斯》于一九二二年二月二日出版,它是乔伊斯十六年构思七年写作的成果,可出版后它长期被禁止在英美发行,直至一九三三年才重新流通。

《尤利西斯》出版后同样不为世人接受,上市后即在文学界引起了巨大的争议。弗吉尼亚伍尔夫斥责此书“粗俗不堪入目”,当时一些作家甚至毫不客气地把乔伊斯的签名赠阅本退还。只有艾略特等少数有慧眼的作家,意识到了《尤利西斯》的价值,竭力为它辩解。清华大学决定将《尤利西斯》列为必读书目时,同样引起了教育界和文学界的诸多反对。

每思及此,我就不禁感慨。《尤利西斯》可以是一部世界名著,也可以是一部旷世奇作,但它难以在全世界的读者中都受到欢迎。

乔伊斯和曹雪芹写出了这样的两部著作——《尤利西斯》和《红楼梦》,这究竟是他们的伟大,还是他们的悲哀``````

本作品为1998年全球读者投票评选二十世纪小说类第一名。

随机推荐

同类推荐 牛虻 三个火枪手 蝴蝶梦 复活 从0到1:开启商业与未来的秘密 且听风吟 荆棘鸟 摆渡人 少年Pi的奇幻漂流 欧也妮·葛朗台
同类更新 玩偶的幽灵——外国奇 皮兰德娄-西西里柠檬 阿达拉 劳伦斯诗选 夜访吸血鬼 德川家康10·幕府将军 劳伦斯中短篇小说选 婚约外一章 伤逝 加缪-局外人