作者:

乔吉 [双调]水仙子•咏雪

  [双调]水仙子•咏雪

  乔吉

  冷无香柳絮扑将来①,冻成片梨花拂不开②,大灰泥漫了三千界③。

  银棱了东大海④,探梅的心噤难捱⑤。

  面瓮儿里袁安舍⑥,盐堆儿里党尉宅⑦,粉缸儿里舞榭歌台⑧。

  [注释]

  ①此句为:纷飞的雪花冷而不香,如同柳絮一样扑来。冷无香:指雪花寒冷而无香气。

  ②此句为:雪花冻结成片,如同拂拭不开的梨花。

  ③此句为:纷纷扬扬的大雪如同白灰洒遍了整个世界。漫:洒遍。三千界:佛家语,这里泛指整个世界。

  ④此句为:大雪好像为东大海镀上了白银。

  ⑤探梅的心噤难捱(ái):寻梅的人都被冻得从心里打战。噤:牙齿打战。捱:忍受。

  ⑥面瓮(wèng)儿里袁安舍:袁安的宅舍都被大雪埋没,如同埋在了面缸里。面瓮:面缸。袁安:东汉人,家贫身微,寄居洛阳,冬日大雪,别人外出讨饭,他仍旧自恃清高,躲在屋里睡觉。

  ⑦此句为:党尉深宅大院里的积雪,如同洁白的盐堆。党尉:即党进,北宋时人,官居太尉,他一到下雪,就在家里饮酒作乐。

  ⑧此句为:大雪使歌舞的亭台变成了粉缸。榭:建在高土台上的敞屋。

  [赏析]

  《咏雪》是一首咏物诗章,极力渲染大雪纷飞的景象。大雪如冰冷无香的柳絮扑向大地,又如冻成片的梨花。接着用“大灰泥漫了三千界”,进一层烘托飞雪之大。从扑面飞来的柳絮,到“漫了三千界”的“大灰”泥“,由远及近,凡高到低,尽情描摹,面对如此大雪和酷寒天气,那些喜欢踏雪赏梅的文人也怯寒止步。此曲多用俗语,生动形象,把用典与俗语巧妙地融合于一起,别具艺术魅力。

T@xt`小$说$天"堂www.xiaoshuotxt.net

同类推荐 姑妄言 如意君传 孽海花 说唐全传 史记全译本 楚辞 灯草和尚 三国演义 诗经 般若波罗蜜多心经