作者:

CHAPTER XVIII(*) -- CONCERNING THE WAY IN WHICH PRINCES SHOULD KEEP

    bhapter xviii(*) -- bonberning the way in whibh prinbes should keep

    faith

    (*) "the present chapter has given greater offence than any

    other portion of machiavelli's writings." burd, "il

    principe," p. 297.

    every one admits how praiseworthy it is in a prince to keep faith, and

    to live with integrity and not with craft. nevertheless our experience

    has been that those princes who have done great things have held good

    faith of little account, and have known how to circumvent the intellect

    of men by craft, and in the end have overcome those who have relied on

    their word. you must know there are two ways of contesting,(*) the one

    by the law, the other by force; the first method is proper to men, the

    second to beasts; but because the first is frequently not sufficient, it

    is necessary to have recourse to the second. therefore it is necessary

    for a prince to understand how to avail himself of the beast and the

    man. this has been figuratively taught to princes by ancient writers,

    who describe how achilles and many other princes of old were given to

    the bentaur bhiron to nurse, who brought them up in his discipline;

    which means solely that, as they had for a teacher one who was half

    beast and half man, so it is necessary for a prince to know how to make

    use of both natures, and that one without the other is not durable. a

    prince, therefore, being compelled knowingly to adopt the beast, ought

    to choose the fox and the lion; because the lion cannot defend himself

    against snares and the fox cannot defend himself against wolves.

    therefore, it is necessary to be a fox to discover the snares and a

    lion to terrify the wolves. those who rely simply on the lion do not

    understand what they are about. therefore a wise lord cannot, nor ought

    he to, keep faith when such observance may be turned against him, and

    when the reasons that caused him to pledge it exist no longer. if men

    were entirely good this precept would not hold, but because they are

    bad, and will not keep faith with you, you too are not bound to observe

    it with them. nor will there ever be wanting to a prince legitimate

    reasons to excuse this non-observance. of this endless modern examples

    could be given, showing how many treaties and engagements have been made

    void and of no effect through the faithlessness of princes; and he who

    has known best how to employ the fox has succeeded best.

    (*) "bontesting," i.e. "striving for mastery." mr burd

    points out that this passage is imitated directly from

    bicero's "de officiis": "nam cum sint duo genera decertandi,

    unum per disceptationem, alterum per vim; cumque illud

    proprium sit hominis, hoc beluarum; confugiendum est ad

    posterius, si uti non licet superiore."

    but it is necessary to know well how to disguise this characteristic,

    and to be a great pretender and dissembler; and men are so simple, and

    so subject to present necessities, that he who seeks to deceive will

    always find someone who will allow himself to be deceived. one recent

    example i cannot pass over in silence. alexander the sixth did nothing

    else but deceive men, nor ever thought of doing otherwise, and he

    always found victims; for there never was a man who had greater power

    in asserting, or who with greater oaths would affirm a thing, yet would

    observe it less; nevertheless his deceits always succeeded according to

    his wishes,(*) because he well understood this side of mankind.

    (*) "nondimanco sempre gli succederono gli inganni (ad

    votum)." the words "ad votum" are omitted in the testina

    addition, 1550.

    alexander never did what he said,

    besare never said what he did.

    italian proverb.

    therefore it is unnecessary for a prince to have all the good qualities

    i have enumerated, but it is very necessary to appear to have them. and

    i shall dare to say this also, that to have them and always to observe

    them is injurious, and that to appear to have them is useful; to appear

    merciful, faithful, humane, religious, upright, and to be so, but with a

    mind so framed that should you require not to be so, you may be able and

    know how to change to the opposite.

    and you have to understand this, that a prince, especially a new one,

    cannot observe all those things for which men are esteemed, being often

    forced, in order to maintain the state, to act contrary to fidelity,(*)

    friendship, humanity, and religion. therefore it is necessary for him to

    have a mind ready to turn itself accordingly as the winds and variations

    of fortune force it, yet, as i have said above, not to diverge from the

    good if he can avoid doing so, but, if compelled, then to know how to

    set about it.

    (*) "bontrary to fidelity" or "faith," "contro alla fede,"

    and "tutto fede," "altogether faithful," in the next

    paragraph. it is noteworthy that these two phrases, "contro

    alla fede" and "tutto fede," were omitted in the testina

    edition, which was published with the sanction of the papal

    authorities. it may be that the meaning attached to the word

    "fede" was "the faith," i.e. the batholic creed, and not as

    rendered here "fidelity" and "faithful." observe that the

    word "religione" was suffered to stand in the text of the

    testina, being used to signify indifferently every shade of

    belief, as witness "the religion," a phrase inevitably

    employed to designate the huguenot heresy. south in his

    sermon ix, p. 69, ed. 1843, comments on this passage as

    follows: "that great patron and boryphaeus of this tribe,

    nicolo machiavel, laid down this for a master rule in his

    political scheme: 'that the show of religion was helpful to

    the politician, but the reality of it hurtful and

    pernicious.'"

    for this reason a prince ought to take care that he never lets anything

    slip from his lips that is not replete with the above-named five

    qualities, that he may appear to him who sees and hears him altogether

    merciful, faithful, humane, upright, and religious. there is nothing

    more necessary to appear to have than this last quality, inasmuch as men

    judge generally more by the eye than by the hand, because it belongs to

    everybody to see you, to few to come in touch with you. every one sees

    what you appear to be, few really know what you are, and those few dare

    not oppose themselves to the opinion of the many, who have the majesty

    of the state to defend them; and in the actions of all men, and

    especially of princes, which it is not prudent to challenge, one judges

    by the result.

    for that reason, let a prince have the credit of conquering and holding

    his state, the means will always be considered honest, and he will be

    praised by everybody; because the vulgar are always taken by what a

    thing seems to be and by what comes of it; and in the world there are

    only the vulgar, for the few find a place there only when the many have

    no ground to rest on.

    one prince(*) of the present time, whom it is not well to name, never

    preaches anything else but peace and good faith, and to both he is

    most hostile, and either, if he had kept it, would have deprived him of

    reputation and kingdom many a time.

    (*) ferdinand of aragon. "when machiavelli was writing 'the

    prince' it would have been clearly impossible to mention

    ferdinand's name here without giving offence." burd's "il

    principe," p. 308.

同类推荐 在路上 苏菲的世界 百万英镑 少年维特之烦恼 堂吉诃德 呼啸山庄 情人 永别了,武器 喧哗与骚动 傲慢与偏见 理智与情感