作者:

欧美经典侦探小说集26

    “之后那个被警官制住的睡衣男子吞吞吐吐地说出了一些话—‘我是诺普先生的仆人,我叫罗伯生……我……不,我的主人被偷了……钻石……桌子里的钻石不见了……我可担不起这个责任啊……’,然后他忽地转向那个可怜的流浪汉,用一只颤抖的手指着他的鼻子继续说:‘就是这个人,肯定是他偷的,我敢保证就是他……整个事情的发生也就三分钟的时间。我发现钻石不见之后,马上就跑了下来,然后就看到这个鬼鬼祟祟的人了……花园的门都坏了……我一穿过花园就看到他了,除了他不会再有第二个人了……’然后他又转向警官:‘警官,你一定要为我做主,抓住这个偷钻石的小偷……’

    “在唠叨了大半天之后,警官终于忍不住制止了这个一上来就大喊大叫的男人,睡衣男子这才再一次住了嘴,然后警官便开始询问他事情的缘由。那人答道是因为流浪汉偷了自己家主人的钻石,所以要求警官将流浪汉以偷盗罪抓起来。接着警官又问他,他的主人诺普先生在哪里,他又回答说主人前一天晚上去了布赖顿,家里只有他一个人。

    “听到这些,流浪汉一句话也没有说,只是不声不响地脱下自己的外衣、甚至背心,试图向警官证明自己的清白,这时又有一位警官走了过来,而d21警官依旧没有放过流浪汉,罗伯生也一直盯着流浪汉生怕他会一不小心溜掉。看着冻得瑟瑟发抖的罗伯生,两个警官连忙让他去找几件衣服穿上,然后带着那个流浪汉回了警局做进一步审问。

    “第二天,当督察和探长一起来到罗伯生主人的宅子,也就是来到位于菲力摩尔街22号的住宅里的时候,在前一天晚上冻得十分厉害的老仆人罗伯生正在床上养病,看到到来的探长后,他连忙向他们叙述了事情的经过—他的主人费迪南·诺普先生是一位四处旅行销售钻石的钻石商,而自己是他唯一的仆人,已经跟随诺普先生十几年了。此外,每天都会有一位女佣来到家中负责做家务。

    “前一天晚上,就在诺普先生在家中邀请徐普门先生一起吃晚饭的时候,突然收到一封末班邮车送来的急件,那封信是来自诺普先生在布赖顿的哥哥爱米尔·诺普先生的,由一位叫做杰·柯林斯的医生寄来,信中说他的哥哥突然病重,希望诺普先生可以立刻前往探望自己最亲近的哥哥。听到这个不幸消息后,他立刻搭乘火车前去看望哥哥,临走前还嘱咐罗伯生说贵重物品就在桌子里面放着,其中大部分是钻石,并让他看好家和这些重要的东西。而之前和诺普先生一起共进晚餐的徐普门先生就住在附近的26号宅子里,也是一位大珠宝商人。

    “听到另一个关键人物徐普门先生的出现之后,探长便决定先到徐普门先生那里去询问一下相关情况,看看是否能够对案情有帮助。”老人一边摆弄这手中的细绳,一边说,“关于这位徐普门先生,我有必要简单介绍一下,他叫做亚瑟·徐普门,是一位拥有徐氏珠宝集团的、十分富有的珠宝商人,他独自一人住在肯辛顿的一个小宅子里面,生活简朴,却把大把的金钱留给自己的两个儿子挥霍。

同类推荐 双城记 在路上 海明威文集 古兰经 静静的顿河 普罗旺斯的一年 一个人的朝圣 月亮和六便士 三个火枪手 小窗幽记