作者:

page 87

    “梅根,你不能再如此冲动地做事啦。你就没想到会发生什么后果?”

    她现在才想到。但是她不可能承认昨天晚上随后经历的事,哪怕是最好的朋友。“我知道,我正在翻开新的一页,我需要你派个男仆今晚护送我回家。这么一来,我就可以避免与德夫林吵嘴了。要是我在路上走时没有人护送,他会反对的。”

    “你应该养成这种习惯。在伦敦,我们如果没有人保护,是不会到任何地方去的。猜猜,会是什么结果?泰勒的母亲自荐做我们的保护人。她建议让我们与她住在一起。”

    “那太好啦!”梅根欢呼说,“我知道少校夫妇为人友善,他们一直是我父亲的朋友,要不他们也不会同意留我们住下来。坦率地说,他们‘熟悉’的人不多。好在惠特利夫人认识每一个人,对吗?”

    “大概吧。我得说,你我在年前都得嫁出去。”

    “我希望如此,因为我的好奇心实实在在搞得我发疯,想了解做爱。我迫不及待地想出嫁,想最终了解这中间到底有什么了不起的东西!”

    “在你遇到另一个人之前,你还打算等那个人吗?”

    “绝对不。我要在往后的时间内,好好地考虑一下。总之,这正是我要做的事情。”这话说得多么乏力。

    “或许,你最好离养马人远些。”蒂法尼谨慎地建议说。

    梅根大笑出声:“现在,我已经听惯了这种建议,即使如此,你也勿需担心。我不打算与这出身低微的无懒鬼混,从而失去寻求最佳配偶的机会,尽管他长得英俊逼人。”

    “令人振奋。”

    “令人振奋有什么用!”

    “令人激动。”

    “你已经清楚地表明态度,蒂法尼。我同意,我决不再走近。

    梅根说过这话,但是她知道自己从来没打算认真执行。根本不可能离德夫林远点。并不是因为她做不到,只需简单地避免在马厩里照面就行了。当她想骑马时,她只需让人将马牵来就行。

    当她回来时,再让人送还回去。作为一个下人,逼得她这样做事,也是可自豪了。她以前总是自己牵马、自己涮马,现在让别人做这事就会被视为反常了。尽管在必要时,她偶尔也会破例。

    困难的是,她不想与德夫林保持距离。所以,她又开始与内心展开了对话。

    大概要到什么时候,你才承认此事。

    请告诉我为什么是这样?

    或许你真的爱上他了。

    别那么荒唐了。他有什么值得爱的。

    他对你关怀倍至,不是吗?

    这理由并不十分充份。

    他的吻呢?你总不能说不喜欢吧。

    会接吻的人又不止他一个。

    他那独特的魅力呢?

    什么魅力,他根本就没有,他那该死的脾气坏得很。他就是这么样的人,对吗?

    的确如此,他并不快乐,他需要得到一个女人的宽慰。

    我又不是救世主。

    他造成了你感情的波动,对此作何感想?

    除了你的行为之外,我不想知道还有什么更多的东西。现在忘掉这事吧。我“的确”没有爱上那人。你认为我希望在马厩里度过后半生吗?

同类推荐 月亮和六便士 儿子与情人 玩偶之家 海边的卡夫卡 平家物语 荆棘鸟 布里坦纳第二次短暂生命 草叶集 战争与和平 消失的地平线