作者:

ACT FOUR Scene Three

    [Another room In the castle. Enter OTHELLO , LODOVICO,DESDEMONA, EMILIA and Attendants]

    LODOVICO

    I do beseech you, sir, trouble yourself no further.

    OTHELLO

    O, pardon me:’twill do me good to walk.

    LODOVICO

    Madam, good night; I humbly thank your ladyship.

    DESDEMONA

    Your honour is most welcome.

    OTHELLO

    Will you walk,sir?

    O,——Desdemona,——

    DESDEMONA

    My lord?

    OTHELLO

    Get you to bed on the instant; I will be returned

    forthwith:dismiss your attendant there:look it be done.

    DESDEMONA

    I will, my lord.

    [Exeunt OTHELLO, LODOVICO, and Attendants]

    EMILIA

    How goes it now? he looks gentler than he did.

    DESDEMONA

    He says he will return incontinent:

    He hath commanded me to go to bed,

    And bade me to dismiss you.

    EMILIA

    Dismiss me!

    DESDEMONA

    It was his bidding: therefore, good Emilia,

    Give me my nightly wearing, and adieu:

    We must not now displease him.

    EMILIA

    I would you had never seen him!

    DESDEMONA

    So would not I my love doth so approve him,

    That even his stubbornness, his cheques, his frowns——

    Prithee, unpinme,——have grace and favour in them.

    EMILIA

    I have laid those sheets you bade me on the bed.

    DESDEMONA

    All’s one. Good faith, how foolish are our minds!

    If I do die before thee prithee, shroud me

    In one of those same sheets.

    EMILIA

    Come, come you talk.

    DESDEMONA

    My mother had a maid call’d Barbara:

    She was in love, and he she loved proved mad

    And did forsake .her:she had a song of’ willow;’

    An old thing’twas,but it express’d her fortune,

    And she died singing it:that song to-night

    Will not go from my mind; I have much to do,

    But to go hang my head all at one side,

    And sing it like poor Barbara. Prithee, dispatch.

    EMILIA

    Shall I go fetch your night-gown?

    DESDEMONA

    No, unpin me here.

    This Lodovico is a proper man.

    EMILIA

    A very handsome man.

    DESDEMONA

    He speaks well.

    EMILIA

    I know a lady in Venice would have walked barefoot

    to Palestine fora touch of his netherlip.

    DESDEMONA

    [Singing] The poor soul sat sighing by a sycamore tree,

    Sing all a green willow:

    Her hand on her bosom,her head on her knee,

    Sing willow, willow, willow:

    The fresh streams ran by her, and murmur’d her moans;

    Sing willow,willow,willow;

    Her salt tears fell from her, and soften’d the stones;

    Lay by these:——

    [Singing] Sing willow, willow, willow;

    Prithee, hiethee; he’ll come anon:—— [Singing]

    Sing all a green willow must be my garland.

    Let nobody blame him; his scorn I approve,—

    Nay, that’s not next.——Hark! who is’t that knocks?

    EMILIA

    It’s the wind.

    DESDEMONA

    [Singing]

    I call’d my love false love;but what

    said he then?

    Sing willow, willow, willow:

    If I court moe women, you’ll couch with moe men!

    So, get thee gone; good night Ate eyes do itch;

    Doth that bode weeping?

    EMILIA

    ‘Tis neither here nor there.

    DESDEMONA

    I have heard it said so.O, these men, these men!

    Dost thou in conscience think,——tell me, Emilia,——

    -That there be women do abuse their husbands

    In such gross kind?

    EMILIA

    There be some such, no question .

    DESDEMONA

    Wouldst thou do such a deed for all the world?

    EMILIA

    Why, would not you?

    DESDEMONA

    No, by this heavenly light!

    EMILIA

    Nor I neither by this heavenly light;

    I might do’t as well i’the dark.

    DESDEMONA

    Wouldst thou do such a deed for all the world?

    EMILIA

    The world’s a huge thing: it is a great price.

    For a small vice.

    DESDEMONA

    In troth, I think thou wouldst not.

    EMILIA

    In troth,I think I should;and undo’t when I had

    done.Marry,I would not do such a thing for a

    joint-ring,nor for measures of lawn,nor for

    gowns, petticoats, nor caps, nor any petty

    exhibition; but for the whole world,——why, who would

    not make her husband a cuckold to make him a

    monarch? I should venture purgatory for’t.

    DESDEMONA

    Beshrew me, if I would do such a wrong

    For the whole world.

    EMILIA

    Why the wrong is but a wrong i’the world:and

    having the world for your labour, tis a wrong in your

    own world, and you might quickly make it right.

    DESDEMONA

    I do not think there is any such woman.

    EMILIA

    Yes, a dozen; and as many to the vantageas would

    store the world they played for.

    But I do think it is their husbands’ faults

    If wives do fall:say that they slack their duties,

    And pour  our treasures into foreign laps,

    Or else break out in peevish jealousies,

    Throwing restraintupon us; or say they strike us,

    Or scant our former having in despite;

    Why,we have galls, and though we have some grace,

    Yet have we some revenge. Let husbands know

    Their wives have sense like them: they see and smell

    And have their palates both for sweet and sour,

    As husbands have. What is it that they do

    When they change us for others? Is it sport?

    I think it is: and doth affection breed  it?

    I think it doth: is’t frailty that thus errs?

    It is so too: and have not we affections,

    Desires for sport, and frailty, as men have?

    Then let them use us well:else let them know,

    The ills we do, their ills instruct us so.

    DESDEMONA

    Good night,good night:heaven me such uses send,

    Not to pick bad from bad,but by bad mend!

    [Exeunt]\T=xt**小/说天^堂%

同类推荐 从0到1:开启商业与未来的秘密 潜水钟与蝴蝶 诺贝尔文学奖文集 小窗幽记 情人 德伯家的苔丝 金银岛 铁皮鼓 喧哗与骚动 昆虫记(典藏)