作者:

ACT FOUR Scene One

    [Cyprus.Before the castle.Enter OTHELLO and IAGO]

    IAGO

    Will you think so?

    OTHELLO

    Think so,Iago!

    IAGO

    What,

    To kiss in private?

    OTHELLO

    An unauthorizedkiss.

    IAGO

    Or to be nakedwith her friend in bed

    An hour or more,not meaning any harm?

    OTHELLO

    Naked in bed,Iago,and not mean harm!

    It is hypocrisyagainst the devil:

    They that mean virtuously,and yet do so,

    The devil their virtue tempts, and they tempt heaven.

    IAGO

    So they do nothing,’tis a venialslip:

    But if I give my wife a handkerchief,——

    OTHELLO

    What then?

    IAGO

    Why,then,’tis hers,my lord;and,being hers,

    She may,I think,bestow’ton any man.

    OTHELLO

    She is protectressof her honour too:

    May she give that?

    IAGO

    Her honour is an essencethat’s not seen;

    They have it very oft that have it not:

    But,for the handkerchief,——

    OTHELLO

    By heaven,I would most gladly have forgot it.

    Thou said’st,it comes o’ermy memory,

    As doth the raveno’er the infectedhouse,

    Bodingto all——he had my handkerchief.

    IAGO

    Ay,what of that?

    OTHELLO

    That’s not so good now.

    IAGO

    What,

    If I had said I had seen him do you wrong?

    Or heard him say,——as knaves be such abroad,

    Who having,by their own importunatesuit,

    Or voluntarydotageof some mistress,

    Convincedor supplied them,cannot choose

    But they must blab——

    OTHELLO

    Hath he said any thing?

    IAGO

    He hath,my lord;but be you well assured,

    No more than he’ll unswear.

    OTHELLO

    What hath he said?

    IAGO

    ‘Faith,that he did——I know not what he did

    OTHELLO

    What?what?

    IAGO

    Lie——

    OTHELLO

    With her?

    IAGO

    With her,on her;what you will.

    OTHELLO

    Lie with her!lie on her!We say lie on her,when

    they belieher. Lie with her!that’s fulsome.

    ——Handkerchief——confessions——handkerchief!——To

    confess,and be hanged for his labour;——first,to be

    hanged,and then to confess.——I trembleat it.

    Nature would not investherself in such shadowing

    passion without some instruction.It is words

    that shake me thus.Pish !Noses,ears,and lips.

    —Is’t possible?—Confess—handkerchief!—O devil!—

    [Falls in a trance.]

    IAGO

    Work on,My medicine,work!Thus credulousfools are

    caught;

    And many worthy and chastedameseven thus,

    All guiltless,meet reproach.What,ho!my lord!

    My lord,I say!Othello!

    [Enter CASSIO]

    How now,Cassio!

    CASSIO

    What’s the matter?

    IAGO

    My lord is fall’n into an epilepsy:

    This is his second fit;he had one yesterday.

    CASSIO

    Rubhim about the temples.

    IAGO

    No,forbear;

    The lethargymust have his quiet course:

    If not, he foams at mouth and by and by

    Breaks out to savage madness. Look he stirs:

    Do you withdraw yourself a little while,

    He will recover straight:when he is gone,

    I would on great occasionspeak with you.

    [Exit CASSIO]

    How is it,general?have you not hurt your head?

    OTHELLO

    Dost thou mockme?

    IAGO

    I mock you!no,by heaven.

    Would you would bear your fortune like a man!

    OTHELLO

    A hornedman’s a monster and a best.

    IAGO

    There’s many a beast then in a populouscity,

    And many a civilmonster.

    OTHELLO

    Did he confess it?

    IAGO

    Good sir,be a man;

    Think every bearded fellow that’s but yoked

    May draw with you:there’s millions now alive

    That nightly lie in those unproperbeds

    Which they dare swear peculiar:your case is better.

    O,’tis the spiteof hell,the fiend’s arch-mock,

    To lip a wanton in a securecouch ,

    And to suppose her chaste!No,let me know;

    And knowing what I am,I know what she shall be.

    OTHELLO

    O,thou art wise;’tis certain.

    IAGO

    Stand you awhile apart;

    Confine yourself but in a patient list.

    Whilst you were here o’erwhelmedwith your grief——

    A passion most unsuiting such a man——

    Cassio came hither:I shifted him away,

    And laid good’scuseupon your ecstasy,

    Bade him anonreturn and here speak with me;

    The which he promised.Do but encaveyourself,

    And mark the fleers,the gibes ,and notable scorns’,

    That dwell in every region’of his face;

    For I will make him tell the tale anew⒀,

    Where,how,how oft,how long ago, and when

    He hath,and is again to cope your wife:

    I say,but mark his gesture.Marry,patience;

    Or I shall say you are all in allin spleen,

    And nothing of a man.

    OTHELLO

    Dost thou hear,Iago?

    I will be found most cunningin my patience;

    But——dost thou hear?——most bloody.

    IAGO

    That’s not amiss;

    But yet keep time in all.Will you withdraw?
    [OTHELLO retires]

    Now will I question Cassio of Bianca,

    A housewife that by selling her desires

    Buys herself bread and clothes:it is a creature

    That doteson Cassio;as ’tis the strumpet’splague

    To beguilemany and be beguiled by one:

    He,when he hears of her,cannot refrain

    From the excessof laughter.Here he comes:

    [Re-enter CASSIO]

    As he shall smile,Othello shall go mad;

    And his unbookishjealousy must construe

    Poor Cassio’s smiles,gestures and light behavior,

    Quite in the wrong.How do you now,lieutenant?

    CASSIO

    The worser that you give me the addition

    Whose want even kills me.

    IAGO

    Ply’ Desdemona well,and you are sure on’t.

    [Speaking lower]

    Now,if this suit lay in Bianco’s power,

    How quickly should you speed!

    CASSIO

    Alas,poor caitiff!

    OTHELLO

    look,how he laughs already!

    IAGO

    I never knew woman love man so.

    CASSIO

    Alas,poor rogue!I think,i’faith,she loves me.

    OTHELLO

    Now he deniesit faintly,and laughs it out.

    IAGO

    Do you hear,Cassio?

    OTHELLO

    Now he importunes him

    To tell it o’er:go to;well said,well said.

    IAGO

    She gives it outthat you shall marry hey:

    Do you intend it?

    CASSIO

    Ha,ha,ha!

    OTHELLO

    Do you triumph,Roman?do you triumph?

    CASSIO

    I marry her!what?a customer!Prithee,bear some

    charityto my wit:do not think it so unwholesome.

    Ha,ha,ha!

    OTHELLO

    So,so,so,so:they laugh that win.

    IAGO

    ‘Faith,the cry goes thatyou shall marry her.

    CASSIO

    Prithee,say true.

    IAGO

    I am a very villain else.

    OTHELLO

    Have you scoredme?Well.

    CASSIO

    This is the monkey’s own giving out:she is

    persuaded I will marry her, out of her own love and

    flattery,not out of my promise.

    OTHELLO

    Iago beckonsme;now he begins the story.

    CASSIO

    She was here even now;she hauntsme in every place.

    I was the other daytalking on the sea-bank with

    certain Venetians;and thithercomes the bauble,

    and,by this hand,she falls me thus about my neck——

    OTHELLO

    Crying’O dear Cassio!’as it were:his gesture

    imports it.

    CASSIO

    So hangs,and lolls,and weeps upon me;so hales,

    and pulls me:ha,ha,ha!

    OTHELLO

    Now he tells how she pluckedhim to my chamber.O,

    I see that nose of yours, but not that dog I shall

    throw it to.

    CASSIO

    Well,I must leave her company.

    IAGO

    Before me!look,where she comes.

    CASSIO

    ‘Tis such another fitchew !marry a perfumedone.

    [Enter BIANCA]

    What do you mean by this haunting of me?

    BIANCA

    Let the devil and his dam haunt you!What did you

    mean by that same handkerchief you gave me even now?

    I was a fine fool to take it. I must take out the

    work?——A likely piece of work,that you should find

    it in your chamber, and not know who left it there!

    This is some minx’stoken,and I must take out the

    work?There;give it your hobby-horse:where so ever

    you had it,I’ll take out no work on’t.

    CASSIO

    How now,my sweet Bianca!how now!how now!

    OTHELLO

    By heaven,that should be my handkerchief!

    BIANCA

    An you’ll come to supper to-night,you may;an you

    will not,come you are next prepared for.[Exit.]

    IAGO

    After her,after her.

    CASSIO

    ‘Faith,I must;she’ll railin the street else.

    IAGO

    Will you supthere?

    CASSIO

    ‘Faith,I intend so.

    IAGO

    Well,I may chance to see you;for I would very fain

    speak with you.

    CASSIO

    Prithee,come;will you?

    IAGO

    Go to;say no more.

    [Exit CASSIO]

    OTHELLO

    [Advancing]How shall I murderhim,Iago?

    IAGO

    Did you perceivehow he laughed at his vice?

    OTHELLO

    O Iago!

    IAGO

    And did you see the handkerchief?

    OTHELLO

    Was that mine?

    IAGO

    Yours by this hand:and to see how he prizes the

    foolish woman your wife!she gave it him, and he

    hath given it his whore.

    OTHELLO

    I would have him nine years a-killing.

    A fine woman!a fair woman!a sweet woman!

    IAGO

    Nay,you must forget that.

    OTHELLO

    Ay,let her rot,and perish,and be damned to-night;

    for she shall not live:no,my heart is turned to

    stone;I strike it,and it hurts my hand.O,the

    world hath not a sweeter creature:she might lie by

    an emperor’s side and command him tasks.

    IAGO

    Nay,that’s not your way.

    OTHELLO

    Hang her!Ido but say what she is:so delicate

    with her needle:an admirablemusician:O!she

    will sing the savageness out of a bear:of so high

    and plenteouswit and invention:——

    IAGO

    She’s the worse for all this.

    OTHELLO

    O,a thousand thousand times:and then,of so

    gentle a condition!

    IAGO

    Ay,too gentle.

    OTHELLO

    Nay,that’s certain:but yet the pity of it,lago!

    O Iago,the pity of it,Iago!

    IAGO

    If you are so fond over her iniquity,give her

    patentto offend;for,if it touch not you,it comes

    near nobody.

    OTHELLO

    I will chop her into messes:cuckold me!

    IAGO

    O,’tis foulin her.

    OTHELLO

    With mine officer!

    IAGO

    That’s fouler.

    OTHELLO

    Get me some poison,Iago;this night:I’ll not

    expostulatewith her,lesther body and beauty

    unprovidemy mind again:this night,Iago.

    IAGO

    Do it not with poison,strangleher in her bed,even

    the bed she hath contaminated.

    OTHELLO

    Good,good:the justice of it pleases:very good.

    IAGO

    And for Cassio,let me be his undertaker:you

    shall hear more by midnight.

    OTHELLO

    Excellent good.

    [A trumpetwithin]

    What trumpet is that same?

    IAGO

    Something from Venice,sure.’Tis Lodovico

    Come from the duke:and,see,your wife is with him.

    [Enter LODOVICO,DESDEMONA,and Attendants]

    LODOVICO

    Save you,worthygeneral!

    OTHELLO

    With all my heart,sir.

    LODOVICO

    The duke and senatorsof Venice greet you.

    [Gives him a letter]

    OTHELLO

    I kiss the instrument of their pleasures

    [Opens the letter,and reads]

    DESDEMONA

    And what’s the news,good cousinLodovico?

    IAGO

    I am very glad to see you,signio

    Welcome to Cyprus.

    LODOVICO

    I thank you.How does Lieutenant Cassio?

    IAGO

    Lives,sir.

    DESDEMONA

    Cousin,there’s fall’nbetween him and my lord

    An unkind breach:but you shall make all well.

    OTHELLO

    Are you sure of that?

    DESDEMONA

    My lord?

    OTHELLO[Reads]

    ‘This fail you not to do,as you will——’

    LODOVICO

    He did not call;he’s busy in the paper.

    Is there division’twixtmy lord and Cassio?

    DESDEMONA

    A most unhappy one:I would do much

    To atonethem,for the love I bear to Cassio.

    OTHELLO

    Fire and brimstone!

    DESDEMONA

    My lord?

    OTHELLO

    Are you wise?

    DESDEMONA

    What,is he angry?

    LODOVICO

    May be the letter moved him;

    For,as I think,they do command him home,

    Deputing.Cassio in his government

    DESDEMONA

    Trust me,I am glad on’t.

    OTHELLO

    Indeed!

    DESDEMONA

    My lord?

    OTHELLO

    I am glad to see you mad.

    DESDEMONA

    Why,sweet Othello,——

    OTHELLO

    [Striking her]Devil!

    DESDEMONA

    I have not deserved this.

    LODOVICO

    My lord,this would not be believed in Venice,

    Though I should swearI saw’t:’Tis very much:

    Make her amends;she weeps.

    OTHELLO

    O devil,devil!

    If that the earth could teemwith woman’s tears,

    Each drop she falls would prove a crocodileOut of my sight!

    DESDEMONA

    I will not stay to offend you.

    [Going]

    LODOVICO

    Truly,an obedientlady:

    I do beseech your lordship,call her back.

    OTHELLO

    Mistress!

    DESDEMONA

    My lord?

    OTHELLO

    What would you with her,sir?

    LODOVICO

    Who,I,my lord?

    OTHELLO

    Ay;you did wish that I would make her turn:

    Sir,she can turn,and turn,and yet go on,

    And turn again;and she can weep,sir,weep;

    And she’s obedient,as you say,obedient,

    Very obedient.Proceed you in your tears.

    Concerning this,sir,——O well-painted passion!——

    I am commanded home.Get you away;

    I’ll send foryou anonSir,I obey the mandate,

    And will return to Venice.Hence,avaunt!

    [Exit DESDEMONA]

    Cassio shall have my place.And,sir,tonight,

    I do entreatthat we may sup together:

    You are welcome,sir,to Cyprus.——Goats and monkeys!

    [Exit]

    LODOVICO

    Is this the noble Moor whom our full senate.

    Call all in allsufficient?Is this the nature

    Whom passion could not shake?whose solid virtue

    The shot of accident,nor dartof chance,

    Could neither grazenor pierce?

    IAGO

    He is much changed.

    LODOVICO

    Are his wits safe?is he not lightof brain?

    IAGO

    He’s that he is :I may not breathe my censure

    What he might be:if what he might he is not,

    I would to heaven he were !

    LODOVICO

    What,strike his wife!

    IAGO

    ‘Faith,that was not so well;yet would I knewThat stroke would prove the worst!

    LODOVICO

    IS it his use?

    Or did the letter work upon his blood,

    And new-create this fault?

    IAGO

    Alas,alas!

    It is not honesty in me to speak

    What I have seen and known.You shall observe him,

    And his own courses will denote him so

    That I may save my speech:do but go after,

    And mark how he continues.

    LODOVICO

    I am sorry that I am deceived in him.

    [Exeunt]T-x-t_小_说天/堂

同类推荐 我的名字叫红 村上春树作品小说集 铁皮鼓 红与黑 岛上书店 安娜·卡列尼娜 汤姆叔叔的小屋 白鲸 远大前程 海明威文集